Form Front Page

Jak przetrwać Black Friday? Po angielsku!

Razem z Walentynkami czy Halloween, amerykańska tradycja zakupowej gorączki czarnego piątku przywędrowała też do Polski. Od kilku lat zalewani jesteśmy informacjami o promocjach.

Skąd wziął się ten zwyczaj?

Czarny piątek obchodzony jest w Stanach Zjednoczonych dzień po Święcie Dziękczynienia (the day after Thanksgiving), To początek sezonu zakupów przed Bożym Narodzeniem i dzień, kiedy sprzedawcy kuszą nas mniej lub bardziej korzystnymi rabatami.

Dlaczego czarny piątek?

Pierwsi nazwy tej zaczęli używać policjanci, którzy nie mogli poradzić sobie ze stłuczkami, wypadkami i drobnymi kradzieżami, będącymi wynikiem kolejek i  korków przed sklepami.

Inna teoria mówi, że Black Friday wywodzi się z zapisów księgowych, gdzie kolorem czarnym (in the black) oznaczano zyski a czerwonym straty (in the red) Czarny piątek to więc dzień, kiedy sklepy zaczynają na nas zarabiać przed Świętami.

Co drugi Polak skorzysta z wyprzedaży w ramach #BlackFriday. Warto być przygotowanym, zwłaszcza jeżeli planujesz zakupy w zagranicznym sklepie. 

W Tutlo chcemy, żeby zakupy, były dla Ciebie okazją do nauki nowych angielskich słówek — bez kolejek, bez marketingowej ściemy i nieprzemyślanych wydatków.

Jakie angielskie wyrażenia warto poznać przy okazji zakupów?

Gotowi?

  • shop for Christmas presents — kupować prezenty świąteczne
  • advertisement — reklama
  • to grab a bargain — złapać okazje
  • to buy something in the sales — kupić coś na wyprzedaży
  • pay through the nose — przepłacić
  • savvy shopper — świadomy kupujący
  • money back guarantee — gwarancja zwrotu pieniędzy

Jeśli uczysz się angielskiego w Tutlo, to na pewno znasz już następujące zwroty

  • a bargain hunter – łowca okazji
  • BOGO – buy one, get one, czyli kup jeden, odbierz drugi za darmo
  • to cut prices / to slash prices – obniżać ceny
  • Cyber Monday – poniedziałek po Black Friday, kiedy tradycyjnie można upolować najlepsze zniżki online
  • early bird specials – zniżki dla osób, które decydują się kupić coś wcześniej, coś jak first minute
  • publicity gimmick – chwyt reklamowy, który ma namówić nas na zakupy, czyli taka marketingowa ściema
  • window shopping — oglądanie wystaw sklepowych bez kupowania

Ucz się angielskiego i kupuj za granicą bez kompleksów!

Good luck with Black Friday bargain hunting, czyli powodzenia w łowieniu okazji na Black Friday!

Zacznij mówić płynnie po angielsku