Form Front Page

Członkowie rodziny po angielsku i ich zdrobnienia, które warto znać

Popularne polskie porzekadło mówi: „szwagier to nie rodzina”. A właśnie ‒ jak nazwiemy męża siostry po angielsku? Czym różni się granny od grandmother? Co oznacza inlaw? Słownictwo związane z bliższymi i dalszymi członkami naszych rodzin znajdziecie poniżej. Zapraszamy do lektury.

Bliżsi członkowie rodziny ‒ jak ich nazwać po angielsku

Zacznijmy od osób nam najbliższych, a więc rodziców i rodzeństwa. Rodzice, czyli parents, to:

mother matka
father ojciec

W języku angielskim możemy wobec rodziców użyć zdrobnień:

mom mama
mommy mamusia
dad tata
daddy tatuś

Dzieci często mają rodzeństwo (siblings):

sister siostra
brother brat

 

Rozbudowując zasób słów dotyczący potomstwa, warto pamiętać o:

only child jedynak
twin bliźniak
big sister/big brother starsza siostra/starszy brat
little sister/little brother młodsza siostra/młodszy brat

 

Dla rodziców ich dzieci (children) to:

daughter córka
son syn

 

Osoby tworzące małżeństwo (married couple), to:

wife żona
husband mąż

 

Warto wspomnieć także o pozostałych słówkach definiujących relacje:

fiancée narzeczona
fiance narzeczony
engagement zaręczyny
couple para
civil partnership związek partnerski
divorce rozwód
widow wdowa
widower wdowiec
single parent samotny rodzic
partner partner(ka)

 

Funkcjonuje także cała gama określeń przyrodnich członków rodziny:

  • nazwy odnoszące się do rodzeństwa przyrodniego powstają poprzez dołożenie przedrostka half lub step do rzeczownika:
half-sister, stepsister siostra przyrodnia
half-brother, stepbrother brat przyrodni
  • określenia pasierb i pasierbica, a także ojczym i macocha powstają również poprzez dołożenie przedrostka step:
stepdaughter pasierbica
stepson pasierb
stepmother, stepmom macocha
stepfather, stepdad ojczym

 

Jeśli zaś chodzi o rodzinę małżonka, to nazwy jej członków tworzymy poprzez dodanie do rzeczowników przyrostków in-law:

mother-in-law teściowa
father-in-law teść
sister-in-law szwagierka
brother-in-law szwagier
in-laws teściowie

Zdrobnienia, które możesz znać z filmów i seriali ‒ co oznaczają?

Sheldon Cooper, bohater serialu „The Big Bang Theory” swoją babcię nazywał meemaw, a z kolei ona zwracała się do niego moonpie. Z kolei w filmie „Horrible bosses” Kevin Spacey dosłownie wyśmiał swojego pracownika, Nicka, gdy ten przyznał, że nazywa swoją babcię gam-gam. Stevie, bohater serialu „Family guy”, by jego mama zwróciła na niego uwagę, nazywał ją ma. Edna w firmie „Incredibles” to auntie, czyli ciotunia. A kolei potężny Jason Momoa, do swojej serialowej żony ‒ Emili Clarke, mówił na planie Gry o Tron – wifey.

Dalsza rodzina ‒ słówka, które musisz znać

Na początku ustaliliśmy już, że szwagier to nie rodzina, ale wypadałoby wiedzieć, jak tłumaczymy tę nazwę na angielski.

brother-in-law szwagier
sister-in-law szwagierka

W przypadku rodzeństwa rodziców oraz ich dzieci, wyróżniamy:

aunt ciocia
uncle wujek
cousin kuzynka, kuzyn
nephew siostrzeniec, bratanek
niece siostrzenica, bratanica

Bardzo kreatywnie i nieszablonowo nazywani są w języku angielskim dziadkowie. Obok nazw utworzonych poprzez dodanie do rzeczownika przedrostka grand, pojawiają się takie określenia, jak: nana and papa, baba and gigi czy nana and pop, ale są to oczywiście zwroty nieoficjalne. Najpopularniejsze zwroty występujące w ogólnym języku angielskim dotyczące dziadków (grandparents), to:

grandmother, granny, grandma babcia
grandfather, grandad, grandpa dziadek

Dodając do rzeczowników great-grand lub great-great grand, powstają nazwy pradziadków i prababć

great‑grandfather pradziadek
great‑grandmother prababcia
great‑great‑grandfather prapradziadek
great‑great‑grandmother praprababcia

Warto też pamiętać, że część grand definiuje również wnuków (grandchildren):

granddaughter wnuczka
grandson wnuk

Jak opisać członków rodziny po angielsku?

Opisując członków rodziny, można skupić się na kilku aspektach:

  • ich wyglądzie zewnętrznym,
  • cechach ich charakteru,
  • ich wieku, zawodzie, miejscu, z którego pochodzą,
  • ich pasjach.

Do tego celu zwykle używamy:

  • czasu Present Simple, jeśli chodzi o teraźniejszość:
My dad is tall. Mój tata jest wysoki.
  • czasu Past Simple, jeśli chodzi o przeszłość:
Our granny was a nurse during World War II. Nasza babcia była pielęgniarką podczas II Wojny Światowej.
  • czasu Future Simple, jeśli chodzi o przyszłość:
She will be a vet. Ona będzie weterynarzem.

I to by było na tyle, jeśli chodzi o najważniejsze zwroty związane z rodziną w języku angielskim. Jeśli chcecie poznać więcej słownictwa związanego z rodziną, to na pomoc przyjdzie angielski online i zajęcia z native speakerem. Powodzenia w nauce!

Damian Strzelczyk

Co-founder oraz Chief Everything Officer w Tutlo, pasjonat przedsiębiorczości oraz startupów. W 2015 roku, wraz z Tomaszem Jabłońskim, stworzył Tutlo – nowoczesną szkołę języka angielskiego online.

Damian Strzelczyk

Co-founder oraz Chief Everything Officer w Tutlo, pasjonat przedsiębiorczości oraz startupów. W 2015 roku, wraz z Tomaszem Jabłońskim, stworzył Tutlo – nowoczesną szkołę języka angielskiego online.

Zacznij mówić płynnie po angielsku